• China Prezo barato China CH2o Alarma detector de gas formaldehído

China Prezo barato China CH2o Alarma detector de gas formaldehído

Descrición curta:

A alarma de gas de parede dun só punto está deseñada para detectar e alarmar gases en varias condicións non a proba de explosión.O equipo adopta un sensor electroquímico importado, que é máis preciso e estable.Mentres tanto, tamén está equipado cun módulo de saída de sinal de corrente de 4 ~ 20mA e un módulo de saída de bus RS485, a internet con DCS, Centro de monitorización do armario de control.Ademais, este instrumento tamén se pode equipar con batería de respaldo de gran capacidade (alternativa), circuítos de protección completados, para garantir que a batería teña un mellor ciclo de funcionamento.Cando está apagada, unha batería de respaldo pode proporcionar 12 horas de vida útil do equipo.


Detalle do produto

Etiquetas de produtos

Coa nosa gran xestión, poderosa capacidade técnica e rigoroso procedemento de manipulación excelente, seguimos a ofrecer aos nosos clientes con boa calidade, prezos de venda razoables e excelentes provedores.Pretendemos converternos entre os seus socios máis fiables e gañar a súa satisfacción para China. Prezo barato China CH2o Formaldehide Gas Detector Alarm, Damos a benvida a perspectivas, asociacións de pequenas empresas e amigos de todas as pezas do mundo para que se apoderen de nós e busquen cooperación mutua. aspectos positivos.
Coa nosa gran xestión, poderosa capacidade técnica e rigoroso procedemento de manipulación excelente, seguimos a ofrecer aos nosos clientes con boa calidade, prezos de venda razoables e excelentes provedores.Pretendemos converternos entre os teus socios máis fiables e gañar a túa satisfacciónDetector de formaldehído de China, Detector de gas natural, Os nosos produtos véndense amplamente a Europa, EUA, Rusia, Reino Unido, Francia, Australia, Oriente Medio, América do Sur, África e sueste asiático, etc. As nosas solucións son moi recoñecidas polos nosos clientes de todo o mundo.E a nosa empresa comprométese a mellorar continuamente a eficacia do noso sistema de xestión para maximizar a satisfacción do cliente.Esperamos sinceramente avanzar cos nosos clientes e crear un futuro gaña-gañou xuntos.Benvido a unirse a nós por negocios!

● Sensor: combustión catalítica
● Tempo de resposta: ≤40s (tipo convencional)
● Patrón de traballo: funcionamento continuo, punto de alarma alto e baixo (pódese configurar)
● Interface analóxica: saída de sinal de 4-20 mA [opción]
● Interface dixital: interface de bus RS485 [opción]
● Modo de visualización: LCD gráfico
● Modo de alarma: alarma sonora — por riba de 90 dB;Alarma luminosa: luz estroboscópica de alta intensidade
● Control de saída: saída de relé con control de alarma bidireccional
● Función adicional: visualización da hora, visualización do calendario
● Almacenamento: 3000 rexistros de alarmas
● Fonte de alimentación de traballo: AC95~265V, 50/60Hz
● Consumo de enerxía: <10W
● A proba de auga e solpor: IP65
● Rango de temperatura: -20 ℃ ~ 50 ℃
● Rango de humidade: 10 ~ 90% (RH) Sen condensación
● Modo de instalación: instalación de parede
● Dimensión do contorno: 335mm×203mm×94mm
● Peso: 3800g

Táboa 1: Parámetros técnicos de detección de gases

Gas

Parámetros técnicos

Punto de alarma I

Punto de alarma II

Rango de medida

Resolución

Unidade

F-01

F-02

F-03

F-04

F-05

EX

25

50

100

1

% LEL

O2

18

23

30

0.1

%VOL

CO

50

150

2000

1

ppm

1000

1

ppm

H2S

10

20

200

1

ppm

H2

35

70

1000

1

ppm

SO2

5

10

100

1

ppm

NH3

35

70

200

1

ppm

NO

10

20

250

1

ppm

NO2

5

10

20

1

ppm

CL2

2

4

20

1

ppm

O3

2

4

50

1

ppm

PH3

5

10

100/1000

1

PPM

1

2

20

1

ppm

ETO

10

20

100

1

ppm

HCHO

5

10

100

1

ppm

VOC

10

20

100

1

ppm

C6H6

5

10

100

1

ppm

CO2

2000

5000

50000

1

ppm

0,2

0,5

5

0,01

VOL

HCL

10

20

100

1

ppm

HF

5

10

50

1

ppm

N2

82

90

70-100

0.1

%VOL

ALA1 Alarma baixa
ALA2 Alarma alta
Anterior Anterior
Establecer a configuración dos parámetros
Com Establecer a configuración de comunicación
Número num
Calibración de calibración
Enderezo Enderezo
Ver versión
Minutos

1. Alarma de detección montada na parede
2. Módulo de saída 4-20mA (opcional)
3. Saída RS485 (opcional)
4. Certificado un
5. Un manual
6. Instalación do compoñente un

6.1 Instalación do dispositivo
A dimensión de instalación do dispositivo móstrase na Figura 1. En primeiro lugar, perforar á altura adecuada da parede, instalar o parafuso de expansión e, a continuación, arranxalo.

Figura 1 dimensión de instalación

Figura 1: dimensión de instalación

6.2 Fío de saída do relé
Cando a concentración de gas supera o limiar alarmante, o relé do dispositivo acenderase e apagarase e os usuarios poderán conectar un dispositivo de conexión, como un ventilador.A imaxe de referencia móstrase na figura 2.
O contacto seco úsase na batería interna e o dispositivo debe estar conectado no exterior, preste atención ao uso seguro da electricidade e teña coidado coas descargas eléctricas.

Figura 2 imaxe de referencia do cableado do relé

Figura 2: imaxe de referencia do cableado do relé

Ofrece dúas saídas de relé, unha normalmente aberta e outra normalmente pechada.A figura 2 é unha vista esquemática do normalmente aberto.
6.3 Cableado de saída de 4-20 mA [opción]
O detector de gas montado na parede e o armario de control (ou DCS) conéctanse mediante un sinal de corrente de 4-20 mA.A interface mostrada na Figura 4:

Figura 3 Enchufe de aviación

Figura 3: enchufe de aviación

O cableado de 4-20 mA correspondente que se mostra na táboa 2:
Táboa 2: táboa correspondente de cableado 4-20mA

Número

Función

1

Saída de sinal de 4-20 mA

2

GND

3

Ningún

4

Ningún

O diagrama de conexión de 4-20 mA que se mostra na Figura 4:

Figura 4 Diagrama de conexión 4-20mA

Figura 4: Diagrama de conexión 4-20mA

O camiño de fluxo dos cables de conexión é o seguinte:
1. Tire o enchufe de aviación da carcasa, desenrosque o parafuso, saque o núcleo interno marcado "1, 2, 3, 4".
2. Coloque o cable de blindaxe de 2 núcleos a través da pel exterior e, a continuación, de acordo coa Táboa 2, o fío de soldadura de definición de terminal e os terminais condutores.
3. Instale os compoñentes no lugar orixinal, aperte todos os parafusos.
4. Coloque o enchufe na toma e, a continuación, aperte.
Aviso:
En canto ao método de procesamento da capa de blindaxe do cable, execute unha conexión dun único extremo, conecte a capa de blindaxe do extremo do controlador coa carcasa para evitar interferencias.
6.4 Cables de conexión RS485 [opción]
O instrumento pode conectar o controlador ou DCS a través do bus RS485.Método de conexión similar 4-20mA, consulte o diagrama de cableado 4-20mA.

O instrumento ten 6 botóns, unha pantalla de cristal líquido, un dispositivo de alarma (lámpada de alarma, un zumbador) pódese calibrar, establecer os parámetros de alarma e ler o rexistro de alarma.O instrumento ten función de memoria e pode rexistrar a alarma de estado e hora a tempo.O funcionamento específico e o funcionamento móstranse a continuación.

7.1 Descrición do equipamento
Cando o dispositivo estea acendido, entrará na interface de visualización.O proceso móstrase na Figura 5.

Figura 5 Interface de visualización de arranque
Figura 5 Interface de visualización de arranque1

Figura 5: interface de visualización de arranque

A función da inicialización do dispositivo é que cando o parámetro do dispositivo é estable, prequentará o sensor do instrumento.X% está actualmente en funcionamento, o tempo de execución variará segundo o tipo de sensores.
Como se mostra na figura 6:

6

Figura 6: Interface de visualización

A primeira liña mostra o nome da detección, os valores de concentración móstranse no medio, a unidade móstrase á dereita, o ano, a data e a hora mostraranse circularmente.
Cando se produce alarma,vmostrarase na esquina superior dereita, o zumbador zumbará, a alarma parpadeará e o relé responderá segundo a configuración;Se preme o botón de silencio, a icona converterase enqq, o zumbador silenciarase, non se mostra ningunha icona de alarma.
Cada media hora, garda os valores de concentración actuais.Cando o estado de alarma cambia, rexistrao.Por exemplo, cambia de normal a nivel un, de nivel un a nivel dous ou de nivel dous a normal.Se segue alarmando, non se producirá a gravación.

7.2 Función dos botóns
As funcións dos botóns móstranse na táboa 3.
Táboa 3: Función dos botóns

Botón

Función

botón 5 Mostra a interface a tempo e prema o botón no menú
Entra no menú fillo
Determine o valor establecido
botón Silenciar
Volver ao menú anterior
botón 3 Menú de selección Cambiar os parámetros
Exemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6 Menú de selección
Cambiar os parámetros
botón 1 Seleccione a columna de valor de configuración
Diminuír o valor de configuración
Cambia o valor da configuración.
botón 2 Seleccione a columna de valor de configuración
Cambia o valor da configuración.
Aumente o valor de configuración

7.3 Comprobación dos parámetros
Se hai que ver os parámetros do gas e os datos de gravación, podes acceder a calquera dos catro botóns de frecha para entrar na interface de verificación de parámetros na interface de visualización da concentración.
Por exemplo, premaExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para ver a interface a continuación.Como se mostra na figura 7:

7

Figura 7: Parámetros de gas

PremeExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para entrar na interface de memoria (Figura 8), premaExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para entrar nunha interface de gravación alarmante específica (Figura 9), premabotónvolver a detectar a interface de visualización.

Figura 8 Estado da memoria

Figura 8: estado da memoria

Save Num: o número total de rexistros para o almacenamento.
Fold Num: cando o rexistro escrito estea cheo, comezará a partir do primeiro almacenamento da portada e os recontos de cobertura engadirán 1.
Now Num: o índice de almacenamento actual
Premebotón 1ouExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6á páxina seguinte, os rexistros alarmantes están na Figura 9

Figura 9 rexistro de arranque

Figura 9: rexistro de arranque

Mostrar a partir dos últimos rexistros.

10

Figura 10: rexistro de alarmas

Premebotón 3oubotón 2á páxina seguinte, premabotónvolver á interface de visualización de detección.

Notas: ao comprobar os parámetros, sen premer ningunha tecla durante 15 segundos, o instrumento volverá automaticamente á interface de detección e visualización.

7.4 Funcionamento do menú

Cando se atope na interface de visualización da concentración en tempo real, premabotón 5para entrar no menú.A interface do menú móstrase na Figura 11, premabotón 3 or Exemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para escoller calquera interface de función, premabotón 5para entrar nesta interface de función.

Figura 11 Menú principal

Figura 11: Menú principal

Descrición da función:
Set Para: axustes de hora, axustes de valor de alarma, calibración do dispositivo e modo de cambio.
Com Set: Configuración de parámetros de comunicación.
Acerca de: a versión do dispositivo.
Volver: Volver á interface de detección de gases.
O número da parte superior dereita é o tempo de conta atrás, cando non haxa ningunha operación de tecla 15 segundos despois, sairá do menú.

Figura 12 Menú de configuración do sistema

Figura 12: Menú de configuración do sistema

Descrición da función:
Establecer hora: axustes de tempo, incluíndo ano, mes, día, horas e minutos
Establecer alarma: establece o valor da alarma
Calibración do dispositivo: calibración do dispositivo, incluída a corrección do punto cero, a corrección do gas de calibración
Establecer relé: axustar a saída de relé

7.4.1 Establecer o tempo
Seleccione "Establecer hora", premabotón 5entrar.Como mostra a Figura 13:

Figura 13 Menú de configuración da hora
Figura 13 Menú de configuración da hora1

Figura 13: Menú de configuración da hora

Íconaaarefírese ao seleccionado actualmente para axustar a hora, premabotón 1 or botón 2para cambiar datos.Despois de seleccionar os datos, premabotón 3orExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6optar por regular outras funcións horarias.
Descrición da función:
● Ano establecido entre 18 e 28
● Intervalo establecido por mes 1~12
● Rango de definición de día 1~31
● Intervalo horario 00~23
● Intervalo definido por minutos 00 ~ 59.
Premebotón 5para determinar os datos de configuración, premabotóncancelar, volver ao nivel anterior.

7.4.2 Establecer alarma

Seleccione "Establecer alarma", premabotón 5entrar.Os seguintes dispositivos de gas combustible son un exemplo.Como se mostra na figura 14:

14

Figura 14: Valor de alarma de gas combustible

Escolla o valor de alarma baixo definido e, a continuación, premabotón 5para entrar no menú Configuración.

15

Figura 15: Definir o valor da alarma

Como se mostra na figura 15, premabotón 1orbotón 2para cambiar os bits de datos, premabotón 3orExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para aumentar ou diminuír datos.

Despois de completar o conxunto, premabotón 5, confirme a interface numérica no valor da alarma, premabotón 5para confirmar, despois do éxito da configuración a continuación "éxito", mentres que a punta "falla", como se mostra na figura 16.

16

Figura 16: interface de configuración correcta

Nota: establecer o valor da alarma debe ser menor que os valores de fábrica (o valor de alarma do límite inferior de osíxeno debe ser maior que a configuración de fábrica);en caso contrario, establecerase un fallo.
Despois de finalizar o conxunto de niveis, volve á interface de selección do tipo de conxunto de valores de alarma como se mostra na figura 14, o método de operación da alarma secundaria é o mesmo que o anterior.

7.4.3 Calibración do equipamento
Nota: acendido, inicializa o extremo traseiro da calibración do cero, o gas de calibración, a corrección debe ser corrixida cando a calibración do aire cero de novo.
Configuración de parámetros -> equipo de calibración, introduza o contrasinal: 111111

Figura 17 Menú de entrada de contrasinal

Figura 17: Menú de entrada de contrasinal

Corrixe o contrasinal na interface de calibración.

18

Figura 18: Opción de calibración

● Calibración cero
Pase ao gas estándar (sen osíxeno), seleccione a función "Cero Cal" e premabotón 5na interface de calibración cero.Despois de determinar o gas actual despois do 0 % LEL, premabotón 5para confirmar, debaixo do medio mostrará a pantalla "Bo" vicio "Fallo". Como se mostra na figura 19.

19

Figura 19: Seleccione cero

Despois de completar a calibración do cero, premabotónvolver á interface de calibración.Neste momento, pódese escoller a calibración do gas ou volver á interface de nivel de gas de proba por nivel ou nunha interface de conta atrás, cando non se preme ningún botón e o tempo se reduce a 0, sae automaticamente do menú para volver ao gas. interface de detección.

● Calibración de gases
Se é necesaria a calibración do gas, esta debe operar baixo o ambiente dun gas estándar.
Pase ao gas estándar, seleccione a función "Full Cal", premabotón 5para entrar na interface de configuración de densidade de gas, a travésbotón 1 orbotón 2 botón 3or Exemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6Establece a densidade do gas, supoñendo que a calibración é gas metano, a densidade do gas é 60, neste momento, axusta a '0060'.Como se mostra na figura 20.

Figura 20Establece o estándar de densidade do gas

Figura 20: Interface de confirmación

Despois de configurar a densidade do gas estándar, premabotón 5, na interface de gas de calibración, como se mostra na figura 21:

Figura 21 Calibración de gas

Figura 21: Calibración de gas

Mostra os valores de concentración de gas de detección de corrente, tubo en gas estándar.Cando a conta atrás chegue ao 10, premebotón 5para calibrar manualmente.Ou despois de 10 segundos, o gas calibra automaticamente.Despois dunha interface exitosa, mostra "Bo" e viceversa, mostra "Fallo".

● Conxunto de relés:
Modo de saída de relé, o tipo pódese seleccionar para sempre ou para pulso, tal e como se mostra na Figura 22:
Sempre: cando se produza unha alarma, o relé seguirá actuando.
Pulso: cando se produce unha alarma, o relé activarase e despois do tempo de pulso, o relé desconectarase.
Establecer segundo o equipo conectado.

Figura 22 Selección do modo de cambio

Figura 22: Selección do modo de cambio

Nota: a configuración predeterminada é Saída en modo Sempre
7.4.4 Configuración de comunicación:
Establecer os parámetros relevantes sobre RS485

Figura 23 Configuración de comunicación

Figura 23: Configuración de comunicación

Enderezo: enderezo dos dispositivos escravos, rango: 1-255
Tipo: só lectura, personalizado (non estándar) e Modbus RTU, o acordo non se pode establecer.
Se o RS485 non está equipado, esta configuración non funcionará.
7.4.5 Acerca de
A información da versión do dispositivo de visualización móstrase na Figura 24

Figura 24 Información da versión

Figura 24: Información da versión

O período de garantía do instrumento de detección de gas producido pola miña empresa é de 12 meses e o período de garantía é válido a partir da data de entrega.Os usuarios deberán cumprir as instrucións.Debido ao uso inadecuado ou ás malas condicións de traballo, o dano causado no instrumento non está no ámbito da garantía.

1. Antes de usar o instrumento, lea atentamente as instrucións.
2. O uso do instrumento deberá ser conforme ás normas fixadas no funcionamento manual.
3. O mantemento do instrumento e a substitución de pezas deben ser procesados ​​pola nosa empresa ou arredor do pozo.
4. Se o usuario non está de acordo coas instrucións anteriores para a reparación de arranque ou as pezas de substitución, a fiabilidade do instrumento será responsabilidade do operador.
5. O uso do instrumento tamén debe cumprir as leis e regras de xestión de equipos de fábrica e departamentos nacionais relevantes.

Coa nosa gran xestión, poderosa capacidade técnica e rigoroso procedemento de manipulación excelente, seguimos a ofrecer aos nosos clientes con boa calidade, prezos de venda razoables e excelentes provedores.Pretendemos converternos entre os seus socios máis fiables e gañar a súa satisfacción para China. Prezo barato China CH2o Formaldehide Gas Detector Alarm, Damos a benvida a perspectivas, asociacións de pequenas empresas e amigos de todas as pezas do mundo para que se apoderen de nós e busquen cooperación mutua. aspectos positivos.
China prezo baratoDetector de formaldehído de China, Detector de gas natural, Os nosos produtos véndense amplamente a Europa, EUA, Rusia, Reino Unido, Francia, Australia, Oriente Medio, América do Sur, África e sueste asiático, etc. As nosas solucións son moi recoñecidas polos nosos clientes de todo o mundo.E a nosa empresa comprométese a mellorar continuamente a eficacia do noso sistema de xestión para maximizar a satisfacción do cliente.Esperamos sinceramente avanzar cos nosos clientes e crear un futuro gaña-gañou xuntos.Benvido a unirse a nós por negocios!


  • Anterior:
  • Seguinte:

  • Escribe aquí a túa mensaxe e envíanolo

    Produtos relacionados

    • China OEM China Bomba totalmente integrada Bomba de frecuencia variable Bwe

      China OEM China Bomba totalmente integrada variable...

      A nosa comisión sería servir aos nosos clientes e clientes cos mellores produtos dixitais portátiles excelentes e agresivos para China OEM China Bomba totalmente integrada Bomba de frecuencia variable Bwe, o noso obxectivo final é sempre situarse como unha marca superior e tamén liderar como pioneiro en noso campo.Estamos seguros de que a nosa experiencia produtiva na creación de ferramentas conseguirá a confianza dos clientes, queremos cooperar e co-crear un período aínda mellor a longo prazo contigo.A nosa comisión sería atender aos nosos clientes un...

    • Certificado IOS Sensor de temperatura e humidade do solo de China 3,3 V a 5 V

      Certificado IOS Temperatura do solo e humi...

      Seguimos coa teoría de "calidade primeiro, provedor inicialmente, mellora constante e innovación para satisfacer os clientes" coa xestión e "cero defecto, cero queixas" como obxectivo estándar.Para fantástico a nosa empresa, entregamos a mercadoría usando o fantástico excelente a un prezo razoable para o sensor de temperatura e humidade do solo de China con certificado IOS de 3,3 V a 5 V. Lembre de vir para falar connosco para a organización.e cremos...

    • Certificado IOS Sensor de temperatura e humidade do solo de China 3,3 V a 5 V

      Certificado IOS Temperatura do solo e humi...

      Seguimos coa teoría de "calidade primeiro, provedor inicialmente, mellora constante e innovación para satisfacer os clientes" coa xestión e "cero defecto, cero queixas" como obxectivo estándar.Para fantástico a nosa empresa, entregamos a mercadoría usando o fantástico excelente a un prezo razoable para o sensor de temperatura e humidade do solo de China con certificado IOS de 3,3 V a 5 V. Lembre de vir para falar connosco para a organización.e cremos...

    • Certificado IOS Sensor de temperatura e humidade do solo de China 3,3 V a 5 V

      Certificado IOS Temperatura do solo e humi...

      Seguimos coa teoría de "calidade primeiro, provedor inicialmente, mellora constante e innovación para satisfacer os clientes" coa xestión e "cero defecto, cero queixas" como obxectivo estándar.Para fantástico a nosa empresa, entregamos a mercadoría usando o fantástico excelente a un prezo razoable para o sensor de temperatura e humidade do solo de China con certificado IOS de 3,3 V a 5 V. Lembre de vir para falar connosco para a organización.e cremos...

    • 2019 New Style China 3 en 1 pH TDS Tester de temperatura

      2019 Novo Estilo China 3 en 1 pH TDS Temperatura...

      Comprometémonos a ofrecer un soporte único para a compra do consumidor para 2019 New Style China 3 en 1 pH TDS Temperature Tester, se estás interesado en case calquera dos nosos produtos, asegúrate de sentirte. sen custo para chamarnos para máis aspectos.Esperamos cooperar con outros compañeiros de toda a terra.Comprometémonos a ofrecer aos consumidores un soporte único de compra doado, para aforrar tempo e diñeiro para o medidor de pH de China, o medidor de pH TDS, o alto rendemento...

    • Venda por xunto ODM China Rika Rk100-02 Plástico barato 3 tazas exteriores analógicos 4-20mA de salida Medidor de velocidad del vento Anemómetro RS485 con CE

      Venda por xunto ODM China Rika Rk100-02 plástico barato...

      Agora temos probablemente o equipo de produción máis innovador, enxeñeiros e traballadores experimentados e cualificados, considerados sistemas de control de alta calidade e tamén un amable equipo de expertos de ingresos de apoio pre/posvenda para Wholesale ODM China Rika Rk100-02 Cheap Plastic 3 Cup Outdoor Analog 4 -20mA Saída Medidor de velocidade do vento Anemómetro RS485 con CE, podemos facer o seu pedido personalizado para satisfacer o seu propio satisfactorio!A nosa empresa crea varios departamentos, incluíndo o departamento de produción, o departamento de vendas...