• Alarma de gas composta dun só punto montada na parede

Alarma de gas composta dun só punto montada na parede

Descrición curta:

Os produtos son amplamente utilizados na metalurxia, industria química, petróleo, farmacéutica, industrias ambientais, ambientes de traballo con detección de contido de osíxeno ou gases tóxicos e nocivos, ata catro detección de gases ao mesmo tempo, usando sensores importados, alta precisión, forte anti-interferencia. habilidade, longa vida útil, espectáculos en directo, alarma de son e luz, deseño intelixente, operación sinxela, calibración sinxela, cero, configuración de alarma, poden ser sinais de control de relé de saída, carcasa metálica, instalación forte e duradeira e cómoda.

Módulo de saída RS485 opcional, fácil de conectar con DCS e outro centro de monitorización.


Detalle do produto

Etiquetas de produtos

Parámetros do produto

● Sensor: o gas combustible é de tipo catalítico, outros gases son electroquímicos, excepto especiais
● Tempo de resposta: EX≤15s;O2≤15s;CO≤15s;H2S≤25s
● Patrón de traballo: funcionamento continuo
● Pantalla: pantalla LCD
● Resolución da pantalla: 128*64
● Modo alarmante: audible e luminoso
Alarma luminosa: luz estroboscópica de alta intensidade
Alarma sonora -- por riba de 90 dB
● Control de saída: saída de relé con dúas vías (normalmente aberta, normalmente pechada)
● Almacenamento: 3000 rexistros de alarmas
● Interface dixital: interface de saída RS485 Modbus RTU (opcional)
● Fonte de alimentación de reserva: proporciona un corte de enerxía durante máis de 12 horas (opcional)
● Alimentación en funcionamento: AC220V, 50Hz
● Rango de temperatura: -20 ℃ ~ 50 ℃
● Rango de humidade: 10 ~ 90% (RH) Sen condensación
● Modo de instalación: instalación de parede
● Dimensión do contorno: 203mm×334mm×94mm
● Peso: 3800g

Parámetros técnicos de detección de gases
Táboa 1 Parámetros técnicos de detección de gases

Gas

Nome do gas

Índice técnico

Rango de medida

Resolución

Punto de alarma

CO

Monóxido de carbono

0-1000 ppm

1 ppm

50 ppm

H2S

Sulfuro de hidróxeno

0-200 ppm

1 ppm

10 ppm

H2

Hidróxeno

0-1000 ppm

1 ppm

35 ppm

SO2

Dióxido de xofre

0-100 ppm

1 ppm

5 ppm

NH3

Amoníaco

0-200 ppm

1 ppm

35 ppm

NO

Óxido nítrico

0-250 ppm

1 ppm

25 ppm

NO2

Dióxido de nitróxeno

0-20 ppm

1 ppm

5 ppm

CL2

Cloro

0-20 ppm

1 ppm

2 ppm

O3

Ozono

0-50 ppm

1 ppm

5 ppm

PH3

Fosfina

0-1000 ppm

1 ppm

5 ppm

HCL

Cloruro de hidróxeno

0-100 ppm

1 ppm

10 ppm

HF

Fluoruro de hidróxeno

0-10 ppm

0,1 ppm

1 ppm

ETO

Óxido de etileno

0-100 ppm

1 ppm

10 ppm

O2

Osíxeno

0-30% vol

0,1% vol

Alto 18% vol

Baixo 23% vol

CH4

CH4

0-100% LEL

1% LEL

25% LEL

Nota: este instrumento é só para referencia.
Só se poden detectar gases especificados.Para máis tipos de gas, chámanos.

Configuración do produto

Táboa 2 Lista de produtos

Non.

Nome

Cantidade

 

1

Detector de gas montado na parede

1

 

2

Módulo de saída RS485

1

Opción

3

Batería de respaldo e kit de carga

1

Opción

4

Certificado

1

 

5

Manual

1

 

6

Compoñente de instalación

1

 

Construción e Instalación

Instalación do dispositivo
A dimensión de instalación do dispositivo móstrase na Figura 1. En primeiro lugar, perforar á altura adecuada da parede, instalar o parafuso de expansión e, a continuación, arranxalo.

Construción do dispositivo

Figura 1: Construción do dispositivo

Fío de saída do relé
Cando a concentración de gas supera o limiar alarmante, o relé do dispositivo acenderase e apagarase e os usuarios poderán conectar un dispositivo de conexión, como un ventilador.A imaxe de referencia móstrase na figura 2. O contacto seco úsase na batería interior e o dispositivo debe estar conectado no exterior, preste atención ao uso seguro da electricidade e teña coidado coas descargas eléctricas.

Imaxe de referencia do cableado do relé

Figura 2: Wimaxe de referencia do relé

Conexión RS485
O instrumento pode conectar o controlador ou DCS a través do bus RS485.
Nota: o modo de interface de saída RS485 está suxeito ao real.
1. Respecto ao método de tratamento da capa de blindaxe do cable apantallado, realice a conexión dun único extremo.Recoméndase que a capa de protección nun extremo do controlador estea conectada á carcasa para evitar interferencias.
2. Se o dispositivo está lonxe, ou se están conectados varios dispositivos ao bus 485 ao mesmo tempo, recoméndase instalar unha resistencia terminal de 120 euros no dispositivo terminal.

Instrucións de funcionamento

O instrumento ten 6 botóns, unha pantalla LCD, os dispositivos de alarma relacionados (luces de alarma, zumbador) pódense calibrar, establecer parámetros de alarma e ler rexistros de alarmas.O propio instrumento ten unha función de almacenamento, que pode rexistrar o estado e o tempo da alarma en tempo real.Para operacións e funcións específicas, consulte a descrición a continuación.

Instrución de traballo do instrumento
Despois de acender o instrumento, ingrese á interface de visualización de arranque, mostrando o nome do produto e o número de versión.Como se mostra na figura 3:

Interface de visualización de arranque

Figura 3: interface de visualización de arranque

A continuación, mostre a interface de inicialización, como se mostra na figura 4:

interface de inicialización

Figura 4: interface de inicialización

A función da inicialización é esperar a que os parámetros do instrumento se estabilicen e quenten o sensor.X% é o progreso en execución.

Despois de que o sensor se quenta, o instrumento entra na interface de visualización de detección de gas.Os valores de varios gases móstranse cíclicamente, como se mostra na Figura 5:

Interface de visualización de concentración

Figura 5: interface de visualización de concentración

A primeira liña mostra o nome do gas detectado, o valor da concentración está no medio, a unidade está á dereita e o ano, a data e a hora móstranse cíclicamente a continuación.
Cando se produce algunha alarma de gas, móstrase a esquina superior dereitavisualización, soa o timbre, a luz da alarma parpadea e o relé actúa segundo a configuración;se se preme o botón de silencio, a icona cambia comovisualización, o zumbador mudo;non hai alarma, a icona non se mostra.
Cada media hora, almacena a concentración actual de todos os gases.O estado da alarma cambia e grávase unha vez, por exemplo de normal a primeiro nivel, de primeiro a segundo nivel ou de segundo nivel a normal.Se segue alarmando, non se almacenará.

Función de botón
As funcións dos botóns móstranse na táboa 3:
Táboa 3 Función do botón

Botón Función
5.2.Función do botón2 l Prema este botón para entrar no menú na interface de visualización en tempo real
l Acceda ao submenú
l Determine o valor de configuración
5.2.Función do botón1 l Silenciar, prema este botón para silenciar cando se produza unha alarma
l Volver ao menú anterior
5.2.Función do botón4 l Seleccionar menú
l Cambie o valor da configuración
5.2.Función do botón Seleccione menú
Cambia o valor da configuración
5.2.Función do botón3 Seleccione a columna de valor de configuración
Diminuír o valor de configuración
Cambia o valor da configuración
5.2.Función do botón5 Seleccione a columna de valor de configuración
Aumente o valor de configuración
Cambia o valor da configuración

Ver parámetro
Se hai que ver os parámetros de gas e almacenar datos rexistrados, na interface de visualización de concentración en tempo real, pode premer calquera botón na parte superior, abaixo, esquerda, dereita para entrar na interface de visualización de parámetros.

Exemplo, prema o botónExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para comprobar que se mostra na figura 6

Parámetro de gas

Figura 6: Parámetro de gas

Prema o botónExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para mostrar outros parámetros de gas, despois de que se mostren todos os parámetros de gas, prema o botónExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para entrar na interface de visualización do estado de almacenamento como se mostra na figura 7

Estado de almacenamento

Figura 7: Estado de almacenamento

Almacenamento total: o número total de rexistros almacenados actualmente.
Tempos de sobreescritura: cando a memoria do rexistro escrito está chea, a tenda sobrescríbese desde o primeiro e os tempos de sobreescritura increméntanse en 1.
Número de secuencia actual: o número de secuencia física do almacenamento.

Prema o botónExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para introducir o rexistro de alarma específico como se mostra na figura 8, prema o botónbotónvolver á pantalla de detección.
Prema o botónbotón 1orExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para entrar na páxina seguinte, os rexistros de alarma móstranse na figura 8 e na figura 9.

Rexistro de arranque

Figura 8: rexistro de arranque

Mostrar desde o último rexistro

Prema o botón botón 3oubotón 2á páxina anterior, prema o botónbotónsaír á pantalla de detección

Rexistros de alarmas

Figura 9: Rexistros de alarmas

Nota: Se non preme ningún botón durante 15 segundos ao ver os parámetros, o instrumento volverá automaticamente á interface de visualización de detección.

Se precisa borrar os rexistros de alarma, introduza o menú Configuración de parámetros-> interface de entrada de contrasinal de calibración do dispositivo, introduza 201205 e prema Aceptar, borraranse todos os rexistros de alarma.

Instrucións de funcionamento do menú
Na interface de visualización da concentración en tempo real, prema o botónbotón 5para entrar no menú.A interface principal do menú móstrase na Figura 10. Prema o botónbotón 3ouExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para seleccionar a función e prema o botónbotón 5para entrar na función.

Menú principal

Figura 10: Menú principal

Descrición da función
● Establecer parámetros: configuración da hora, configuración do valor da alarma, calibración do instrumento e modo de conmutación.
● Configuración de comunicación: configuración de parámetros de comunicación.
● Acerca de: información da versión do dispositivo.
● Atrás: volve á interface de detección de gases.
O número da parte superior dereita é o tempo da conta atrás.Se non se opera ningún botón durante 15 segundos, a conta atrás sairá á interface de visualización do valor de concentración.

Se quere configurar algúns parámetros ou calibración, seleccione "Configuración de parámetros" e prema o botónbotón 5para entrar na función, como se mostra na figura 11:

Menú de configuración do sistema

Figura 11: Menú de configuración do sistema

Descrición da función
● Axuste da hora: establece a hora actual, podes axustar o ano, o mes, o día, a hora e os minutos
● Configuración da alarma: establece o valor de alarma do dispositivo, o valor de alarma do primeiro nivel (límite inferior) e o valor de alarma do segundo nivel (límite superior).
● Calibración: calibración do punto cero e calibración do instrumento (por favor, opere con gas estándar)
● Modo de conmutación: establece o modo de saída de relé

Axuste do tempo
Seleccione "Configuración da hora" e prema o botónbotón 5entrar.As figuras 12 e 13 mostran o menú de configuración da hora.

Menú de configuración de hora I

Figura 12: Menú de configuración da hora I

menú de configuración ime II

Figura 13: Menú de configuración da hora II

A iconabotón 001refírese ao tempo seleccionado actualmente para ser axustado.Prema o botónbotón 1orbotón 2para cambiar os datos.Despois de seleccionar os datos desexados, prema o botónbotón 3orbotón 3para seleccionar outras funcións horarias.
Descrición da función
● Ano: o intervalo de configuración é de 20 ~ 30.
● Mes: o intervalo de configuración é 01 ~ 12.
● Día: o intervalo de configuración é 01 ~ 31.
● Hora: o intervalo de configuración é 00 ~ 23.
● Minuto: o intervalo de configuración é 00 ~ 59.
Prema o botónbotón 5para confirmar os datos de configuración, prema o botónbotónpara cancelar a operación e volver ao nivel anterior.

Configuración da alarma
Seleccione "Configuración de alarma", prema o botón para ingresar e seleccione o gas que debe configurarse, mostra como figura 14.

Interfaz de selección de gas

Figura 14: Interface de selección de gas

Exemplo, seleccione CH4, prema o botónbotón 5para mostrar os parámetros de CH4, móstrase como figura 15.

Configuración da alarma de monóxido de carbono

Figura 15: Configuración da alarma de monóxido de carbono

Seleccione "a alarma de primeiro nivel", prema o botónbotón 5para entrar no menú de configuración, móstrase como a figura 16.

A configuración de alarma de primeiro nivel

Figura 16: A configuración da alarma de primeiro nivel

Neste momento, prema o botónbotón 1 orbotón 2para cambiar o bit de datos, prema o botónbotón 3ouExemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6para aumentar ou diminuír o valor, despois de configurar, prema o botónbotón 5para entrar na interface do valor de confirmación do valor da alarma, prema o botónbotón 5para confirmar, despois de que a configuración teña éxito, a parte inferior mostra "éxito", se non, indica "fallo", como se mostra na Figura 17 Mostrar.

Configuración da interface de éxito

Figura 17: Configuración da interface de éxito

Nota: O valor de alarma configurado debe ser inferior ao valor de fábrica (a alarma de límite inferior de osíxeno debe ser maior que o valor de configuración de fábrica), se non, non se establecerá.

Despois de completar a configuración do primeiro nivel, prema o botónbotón 5á interface de selección de valores de alarma como se mostra na Figura 15. O método de operación para configurar a alarma de segundo nivel é o mesmo que o anterior.Despois de completar a configuración, prema o botón de retorno para volver á interface de selección de tipo de gas, pode seleccionar o gas a configurar, se non precisa configurar outros gases, prema o botónbotón 5ata volver á interface de visualización da concentración en tempo real.

Calibración de equipos
Nota: acendido, a calibración a cero e a calibración de gas pódense realizar despois da inicialización e a calibración a cero debe realizarse antes da calibración
Configuración de parámetros -> equipo de calibración, introduza o contrasinal: 111111

Menú de entrada de contrasinal

Figura 18: Menú de entrada de contrasinal

Premebotón 5e Corrija o contrasinal na interface de calibración como na figura 19.

Opción de calibración

Figura 19: Opción de calibración

Seleccione o tipo de calibración e premabotón 5entrar na selección do tipo de gas, seleccione o gas calibrado, como na figura 20, premabotón 5entrar na interface de calibración.

Seleccione a interface do tipo de gas

Seleccione a interface do tipo de gas

Tome o gas CO como exemplo a continuación:
Calibración cero
Pase ao gas estándar (sen osíxeno), seleccione a función "Cero Cal" e premabotón 5na interface de calibración cero.Despois de determinar o gas actual despois de 0 ppm, premabotón 5para confirmar, debaixo do medio mostrará "Bo" a pantalla "Fail".Como se mostra na figura 21.

Seleccione cero

Figura 21: Seleccione cero

Despois de completar a calibración do cero, premabotónvolver á interface de calibración.Neste momento, pódese escoller a calibración do gas ou volver á interface de gas de proba nivel por nivel ou nunha interface de conta atrás, sen premer ningún botón e o tempo redúcese a 0, sae automaticamente do menú para volver á interface de detección de gas.

Calibración de gas
Se é necesaria a calibración do gas, esta debe operar baixo o ambiente dun gas estándar.
Pase ao gas estándar, seleccione a función "Full Cal", premabotón 5para entrar na interface de configuración de densidade de gas, a travésbotón 1or botón 2 botón 3or Exemplo, prema o botón para comprobar que se mostra na figura 6Establece a densidade do gas, supoñendo que a calibración é gas metano, a densidade do gas é 60, neste momento, axusta a '0060'.Como se mostra na figura 22.

Establece o estándar de densidade do gas

Figura 22: Establece o estándar de densidade do gas

Despois de configurar a densidade do gas estándar, premabotón 5na interface de gas de calibración, como se mostra na figura 23:

Calibración de gas

Figura 23: Calibración de gas

Mostrar os valores de concentración de gas de detección de corrente, pasar ao gas estándar.Cando a conta atrás chegue a 10 segundos, premebotón 5para calibrar manualmente.Ou despois de 10 segundos, o gas calibrarase automaticamente.Despois dunha interface exitosa, mostra "Ben" ou mostra "Fallo". Como na figura 24.

Resultado da calibración

Figura 24: Resultado da calibración

Conxunto de relés:
O modo de saída de relé, o tipo pódese seleccionar para sempre ou para pulso, tal e como se mostra na Figura 25:
Sempre: cando se produza unha alarma, o relé seguirá actuando.
Pulso: cando se produce unha alarma, o relé activarase e despois do tempo de pulso, o relé desconectarase.
Establecer segundo o equipo conectado.

Selección de modo de cambio

Figura 25: Selección do modo de cambio

Configuración de comunicación
Establecer os parámetros relevantes como na figura 26.

Enderezo: enderezo dos dispositivos escravos, rango: 1-99
Tipo: só lectura, non estándar ou Modbus RTU, non se pode establecer o acordo.
Se o RS485 non está equipado, esta configuración non funcionará.

Configuración de comunicación

Figura 26: Configuración de comunicación

Sobre
A información da versión do dispositivo de visualización móstrase na Figura 27

Información da versión

Imaxe 27: Información da versión

Avarías comúns e solucións

Táboa 4 Avarías comúns e solucións

Mal funcionamento

Causa

Resolución

Despois de conectar a fonte de alimentación, o sensor de gas non se pode conectar Fallo de conexión entre a placa do sensor e o host Abre o panel para comprobar se conectou ben.
Fallou a configuración do valor da alarma O valor de alarma configurado debe ser inferior ou igual ao valor de fábrica, excepto para o osíxeno Comprobe se o valor da alarma é maior que o valor de fábrica.
Fallo de corrección cero As concentracións actuais son demasiado altas, non están permitidas Pódese operar con nitróxeno puro ou en aire limpo.
Non hai cambios cando se introduce gas estándar Caducidade do sensor Contacte o servizo posvenda
Detector de gas de osíxeno pero mostra 0% VOL Fallo ou caducidade do sensor Contacte o servizo posvenda
Para o detector de óxido de etileno, cloruro de hidróxeno, mostrouse a gama completa despois do arranque Para que tales sensores se quenten, é necesario apagar e recargar, despois de 8-12 horas de quecemento funcionará normalmente. Agarde ata que rematen o quecemento dos sensores

  • Anterior:
  • Seguinte:

  • Escribe aquí a túa mensaxe e envíanolo

    Produtos relacionados

    • Alarma de gas de parede de punto único (cloro)

      Alarma de gas de parede de punto único (cloro)

      Parámetro técnico ● Sensor: combustión catalítica ● Tempo de resposta: ≤40s (tipo convencional) ● Patrón de traballo: funcionamento continuo, punto de alarma alto e baixo (pode ser configurado) ● Interface analóxica: saída de sinal de 4-20 mA [opción] ● Interface dixital: Interface de bus RS485 [opción] ● Modo de visualización: LCD gráfico ● Modo de alarma: alarma sonora -- por riba de 90 dB;Alarma luminosa -- Luz estroboscópica de alta intensidade ● Control de saída: rel...

    • Detector de gas portátil composto

      Detector de gas portátil composto

      Descrición do produto O detector de gas portátil composto adopta unha pantalla de cor TFT de 2,8 polgadas, que pode detectar ata 4 tipos de gases ao mesmo tempo.Admite a detección de temperatura e humidade.A interface de operación é fermosa e elegante;admite a visualización en chinés e inglés.Cando a concentración supera o límite, o instrumento enviará son, luz e vibración...

    • Pantalla LCD do transmisor de gas único fixo (4-20 mA\RS485)

      Pantalla LCD de transmisor de gas único fixo (4-20 m...

      Descrición do sistema Configuración do sistema Táboa 1 lista de materiais para a configuración estándar do transmisor de gas único fixo Configuración estándar Número de serie Nome Observacións 1 Transmisor de gas 2 Manual de instrucións 3 Certificado 4 Control remoto Comprobe se os accesorios e os materiais están completos despois de desembalar.A configuración estándar é un novo...

    • Detector de fugas de gas combustible portátil

      Detector de fugas de gas combustible portátil

      Parámetros do produto ● Tipo de sensor: sensor catalítico ● Detectar gas: CH4/gas natural/H2/alcohol etílico ● Rango de medición: 0-100%lel ou 0-10000ppm ● Punto de alarma: 25%lel ou 2000ppm, axustable ● Precisión: ≤5 %FS ● Alarma: voz + vibración ● Idioma: admite interruptor de menú en inglés e chinés ● Pantalla: pantalla dixital LCD, material da carcasa: ABS ● Tensión de traballo: 3,7 V ● Capacidade da batería: batería de litio de 2500 mAh ●...

    • Instrucións do transmisor de bus

      Instrucións do transmisor de bus

      485 Visión xeral 485 é unha especie de bus serie que se usa amplamente na comunicación industrial.A comunicación 485 só precisa de dous cables (liña A, liña B), recoméndase a transmisión de longa distancia para usar un par trenzado apantallado.Teoricamente, a distancia de transmisión máxima de 485 é de 4000 pés e a velocidade de transmisión máxima é de 10 Mb/s.A lonxitude do par trenzado equilibrado é inversamente proporcional a t...

    • Bomba de mostraxe de gas portátil

      Bomba de mostraxe de gas portátil

      Parámetros do produto ● Pantalla: pantalla de cristal líquido de matriz de puntos de pantalla grande ● Resolución: 128 * 64 ● Idioma: inglés e chinés ● Materiais da carcasa: ABS ● Principio de funcionamento: diafragma autocebado ● Caudal: 500 ml/min ● Presión: -60 kPa ● Ruído : <32dB ● Tensión de traballo: 3,7 V ● Capacidade da batería: Batería de litio de 2500 mAh ● Tempo de espera: 30 horas (manteña a bomba aberta) ● Tensión de carga: DC5V ● Tempo de carga: 3~5...