• Detector de fugas de gas combustible portátil

Detector de fugas de gas combustible portátil

Descrición curta:

O detector de fugas de gas combustible portátil adopta material ABS, deseño ergonómico, fácil de operar, usando pantalla LCD de matriz de puntos de gran pantalla.O sensor usa o tipo de combustión catalítica que é capacidade anti-interferencia, o detector ten unha sonda de detección de pescozo de ganso inoxidable longa e flexible e úsase para detectar fugas de gas no espazo restrinxido, cando a concentración de gas supera un nivel de alarma predeterminado, facer unha alarma sonora e vibratoria.Normalmente úsase para detectar fugas de gas dos gasodutos, válvulas de gas e outros lugares posibles, túneles, enxeñería municipal, industria química, metalurxia, etc.


Detalle do produto

Etiquetas de produtos

Parámetros do produto

● Tipo de sensor: sensor catalítico
● Detectar gas: CH4/Gas natural/H2/alcohol etílico
● Rango de medida: 0-100%lel ou 0-10000ppm
● Punto de alarma: 25% lel ou 2000 ppm, axustable
● Precisión: ≤5%FS
● Alarma: Voz + vibración
● Idioma: admite o interruptor de menú en inglés e chinés
● Pantalla: pantalla dixital LCD, Material da carcasa: ABS
● Tensión de traballo: 3,7 V
● Capacidade da batería: batería de litio de 2500 mAh
● Tensión de carga: DC5V
● Tempo de carga: 3-5 horas
● Ambiente ambiente: -10~50℃,10~95%RH
● Tamaño do produto: 175*64 mm (sen incluír a sonda)
● Peso: 235 g
● Embalaxe: caixa de aluminio
O diagrama de dimensións móstrase na figura 1:

Figura 1 Diagrama de dimensións

Figura 1 Diagrama de dimensións

Listas de produtos mostradas na táboa 1.
Táboa 1 Lista de produtos

Número de elemento

Nome

1

Detector de fugas de gas combustible portátil

2

Manual de instrucións

3

Cargador

4

Tarxeta de habilitación

Instrución de operación

Instrución do detector
A especificación das pezas do instrumento móstrase na Figura 2 e na táboa 2.

Táboa 2 Especificación das pezas do instrumento

Non.

Nome

Figura 2 Especificación das pezas do instrumento

Figura 2 Especificación das pezas do instrumento

1

Pantalla de visualización

2

Luz indicadora

3

Porto de carga USB

4

Tecla arriba

5

Botón de acendido

6

Tecla abaixo

7

Mangueira

8

Sensor

3.2 Encendido
A descrición clave móstrase na táboa 3
Táboa 3 Función da tecla

Botón

Descrición da función

Nota

Arriba, valor + e función de indicación da pantalla  
comezando Mantén presionado 3 segundos para iniciar
Preme para entrar no menú
Prema brevemente para confirmar a operación
Mantén presionado 8 segundos para reiniciar o instrumento
 

Desprácese cara abaixo, parpadea os interruptores á esquerda e á dereita, función que indica a pantalla  

● Pulsación longacomezando3s para comezar
● Enchufe o cargador e o instrumento iniciarase automaticamente.
Hai dous rangos diferentes do instrumento.O seguinte é un exemplo dun intervalo de 0-100% LEL.

Despois do inicio, o instrumento mostra a interface de inicialización e, despois da inicialización, móstrase a interface de detección principal, como se mostra na figura 3.

Figura 3 Interface principal

Figura 3 Interface principal

A proba do instrumento preto do lugar da necesidade de detectar, o instrumento mostrará a densidade detectada, cando a densidade supere a oferta, o instrumento fará soar a alarma e, acompañada de vibración, a pantalla sobre a icona da alarma.0paparece, como se mostra na figura 4, as luces cambiaron de verde a laranxa ou vermello, laranxa para a primeira alarma, vermello para a alarma secundaria.

Figura 4 Interfaces principais durante a alarma

Figura 4 Interfaces principais durante a alarma

Preme a tecla ▲ para eliminar o son da alarma, a icona da alarma cambia a2d.Cando a concentración do instrumento é inferior ao valor da alarma, a vibración e o son da alarma paran e a luz indicadora vólvese verde.
Prema a tecla ▼ para mostrar os parámetros do instrumento, como se mostra na figura 5.

Figura 5 Parámetros do instrumento

Figura 5 Parámetros do instrumento

Preme a tecla ▼ para volver á interface principal.

3.3 Menú principal
Premecomezandona interface principal e na interface de menú, como se mostra na figura 6.

Figura 6 Menú principal

Figura 6 Menú principal

Configuración: establece o valor de alarma do instrumento, Idioma.
Calibración: calibración de cero e calibración de gas do instrumento
Apagado: parado do equipo
Atrás: volve á pantalla principal
Prema ▼ ou ▲ para seleccionar a función, premacomezandopara realizar unha operación.

3.4 Configuración
O menú Configuración móstrase na Figura 8.

Figura 7 Menú Configuración

Figura 7 Menú Configuración

Establecer parámetro: Configuración da alarma
Idioma: seleccione o idioma do sistema
3.4.1 Establecer parámetros
O menú de parámetros de configuración móstrase na Figura 8. Prema ▼ ou ▲ para escoller a alarma que desexa configurar e, a continuación, premacomezandopara executar a operación.

Figura 8 Seleccións do nivel de alarma

Figura 8 Seleccións do nivel de alarma

Por exemplo, configure unha alarma de nivel 1 como se mostra na figura9, ▼ cambia o bit de parpadeo, ▲valorengadir1. O valor da alarma configurado debe ser ≤ o valor de fábrica.

Figura 9 Configuración da alarma

Figura 9 Configuración da alarma

Despois de configurar, premacomezandopara entrar na interface de configuración de determinación do valor de alarma, como se mostra na Figura 10.

Figura 10 Determine o valor da alarma

Figura 10 Determine o valor da alarma

Premecomezando, o éxito mostrarase na parte inferior da pantalla e o fallo se mostrará se o valor da alarma non está dentro do intervalo permitido.

3.4.2 Lingua
O menú Idioma móstrase na Figura 11.

Podes escoller chinés ou inglés.Prema ▼ ou ▲ para escoller o idioma, premacomezandopara confirmar.

Figura 11 Lingua

Figura 11 Lingua

3.5 Calibración do equipamento
Cando o instrumento se usa durante un período de tempo, aparece a deriva cero e o valor medido é inexacto, o instrumento debe ser calibrado.A calibración require gas estándar, se non hai gas estándar, non se pode realizar a calibración de gas.
Para entrar neste menú, cómpre introducir o contrasinal como se mostra na figura 12, que é 1111

Figura 12 Interface de entrada de contrasinal

Figura 12 Interface de entrada de contrasinal

Despois de completar a introdución do contrasinal, premacomezandoentrar na interface de selección de calibración do dispositivo, como se mostra na Figura 13:

Seleccione a acción que quere realizar e premacomezandoentrar.

Figura 17 Pantalla de finalización da calibración

Figura 13 Seleccións do tipo de corrección

Calibración cero
Entra no menú para realizar a calibración cero en aire limpo ou con nitróxeno puro ao 99,99%.A solicitude para a determinación da calibración do cero móstrase na Figura 14. Confirme segundo ▲.

Figura 14 Confirme a solicitude de reinicio

Figura 14 Confirme a solicitude de reinicio

O éxito aparecerá na parte inferior da pantalla.Se a concentración é demasiado alta, a operación de corrección cero fallará.

Calibración de gas

Esta operación realízase conectando o caudalímetro de conexión de gas estándar a través dunha mangueira á boca detectada do instrumento.Introduza a interface de calibración de gas como se mostra na Figura 15, introduza a concentración de gas estándar.

Figura 15 Establecer a concentración de gas estándar

Figura 15 Establecer a concentración de gas estándar

A concentración do gas estándar de entrada debe ser ≤ o intervalo.Premecomezandopara entrar na interface de espera de calibración como se mostra na Figura 16 e introducir o gas estándar.

Figura 16 Interface de espera de calibración

Figura 16 Interface de espera de calibración

A calibración automática executarase despois de 1 minuto e a interface de visualización da calibración exitosa móstrase na Figura 17.

Figura 17 Éxito da calibración

Figura 17 Éxito da calibración

Se a concentración actual é demasiado diferente da concentración de gas estándar, mostrarase un fallo de calibración, como se mostra na Figura 18.

Figura 18 Fallo de calibración

Figura 18 Fallo de calibración

Mantemento de equipos

4.1 Notas
1) Ao cargar, mantén o instrumento apagado para aforrar tempo de carga.Ademais, se acende e carga, o sensor pode verse afectado pola diferenza do cargador (ou pola diferenza do ambiente de carga) e, en casos graves, o valor pode ser inexacto ou incluso alarmar.
2) Necesita de 3 a 5 horas para cargar cando o detector se apaga automaticamente.
3) Despois de cargarse completamente, para o gas combustible, pode funcionar 12 horas continuamente (excepto a alarma)
4) Evite usar o detector nun ambiente corrosivo.
5) Evite o contacto coa auga.
6) Cargue a batería cada un ou dous ou tres meses para protexer a súa vida normal se non se usa durante moito tempo.
7) Asegúrese de iniciar a máquina nun ambiente normal.Despois de comezar, lévao ao lugar onde se vai detectar o gas despois de finalizada a inicialización.
4.2 Problemas e solucións comúns
Problemas e solucións comúns como a táboa 4.
Táboa 4 Problemas e solucións comúns

Fenómeno de fracaso

Causa do mal funcionamento

Tratamento

Non se pode iniciar

batería baixa

Cargue a tempo

Sistema detido

Preme ocomezandobotón durante 8 segundos e reinicie o dispositivo

Fallo do circuíto

Póñase en contacto co seu distribuidor ou fabricante para a reparación

Sen resposta á detección de gas

Fallo do circuíto

Póñase en contacto co seu distribuidor ou fabricante para a reparación

Mostrar imprecisión

Os sensores caducaron

Póñase en contacto co seu distribuidor ou fabricante para reparar e cambiar o sensor

Hai tempo sen calibración

Calibre a tempo

Fallo de calibración

Deriva excesiva do sensor

Calibre ou substitúa o sensor a tempo

  • Anterior:
  • Seguinte:

  • Escribe aquí a túa mensaxe e envíanolo

    Produtos relacionados

    • Transmisor dixital de gas

      Transmisor dixital de gas

      Parámetros técnicos 1. Principio de detección: este sistema a través da fonte de alimentación estándar de 24 V DC, visualización en tempo real e saída de sinal de corrente estándar de 4-20 mA, análise e procesamento para completar a visualización dixital e a operación de alarma.2. Obxectos aplicables: este sistema admite os sinais de entrada do sensor estándar.A táboa 1 é a nosa táboa de configuración de parámetros de gas (só como referencia, os usuarios poden configurar os parámetros a...

    • Alarma de gas composta dun só punto montada na parede

      Alarma de gas composta dun só punto montada na parede

      Parámetros do produto ● Sensor: o gas combustible é de tipo catalítico, outros gases son electroquímicos, excepto especial ● Tempo de resposta: EX≤15s;O2≤15s;CO≤15s;H2S≤25s ● Patrón de traballo: operación continua ● Pantalla: pantalla LCD ● Resolución da pantalla: 128*64 ● Modo de alarma: alarma sonora e lixeira -- Luz estroboscópica de alta intensidade Alarma sonora -- por riba de 90 dB ● Control de saída: saída de relé con dous wa ...

    • Detector de gas portátil composto

      Detector de gas portátil composto

      Descrición do sistema Configuración do sistema 1. Táboa 1 Lista de materiais do detector de gas portátil composto Detector de gas portátil composto Cargador USB Instrución de certificación Comprobe os materiais inmediatamente despois de desembalar.O estándar é accesorios necesarios.O Opcional pódese escoller segundo as súas necesidades.Se non precisa calibrar, configure os parámetros da alarma ou lea o...

    • Detector portátil de gases compostos

      Detector portátil de gases compostos

      Instrucións do sistema N.º de configuración do sistema Nome Marcas 1 detector de gas composto portátil 2 Cargador 3 Cualificación 4 Manual de usuario Comprobe se os accesorios están completos inmediatamente despois de recibir o produto.A configuración estándar é imprescindible para a compra de equipos.A configuración opcional configúrase por separado segundo as súas necesidades, se...

    • Usuario único detector de gas

      Usuario único detector de gas

      Solicitar Por razóns de seguridade, o dispositivo só por persoal debidamente cualificado operación e mantemento.Antes da operación ou mantemento, lea e xestione completamente todas as solucións destas instrucións.Incluíndo operacións, mantemento de equipos e métodos de proceso.E unha precaución de seguridade moi importante.Lea as seguintes precaucións antes de usar o detector.Táboa 1 Precaucións Precaucións...

    • Alarma de gas de parede de punto único (cloro)

      Alarma de gas de parede de punto único (cloro)

      Parámetro técnico ● Sensor: combustión catalítica ● Tempo de resposta: ≤40s (tipo convencional) ● Patrón de traballo: funcionamento continuo, punto de alarma alto e baixo (pode ser configurado) ● Interface analóxica: saída de sinal de 4-20 mA [opción] ● Interface dixital: Interface de bus RS485 [opción] ● Modo de visualización: LCD gráfico ● Modo de alarma: alarma sonora -- por riba de 90 dB;Alarma luminosa -- Luz estroboscópica de alta intensidade ● Control de saída: rel...